Diettao 來義大利找陶陶

 燉太監羊Castrato in umido

Italiano sotto & English below

Ciao a tutti, 我是陶陶。

今天要來教大家怎麼做太監羊~這個方法是義式料理中非常常見的燉煮手法,用番茄慢慢小火熬煮而成。

食材(2人份) –
太監羊肉 400g
番茄泥 500ml
1/2杯白葡萄酒
特級初榨橄欖油 適量
鹽/黑胡椒 適量

食譜-

1. 將買回來的太監羊肉切成小塊。
2. 在平底鍋中加入特級初榨橄欖油,然後放入羊肉,煎炒至外表成金黃色為主。
3. 倒入白葡萄酒來去腥。
4. 倒入番茄泥,並用適量的鹽和胡椒調味。
5. 用小火煮約一小時(蓋上鍋蓋)。
6. 最後可以配上烤馬鈴薯或是麵包一起享用。

Italiano-

Ingredienti (per 2)-
Castrato di agnello 400 g
Passata di pomodoro 500ml
Vino bianco 1/2 bicchieri
Olio di oliva extravirgine q.b
Sale/Pepe nero q.b.

Ricetta-

1. Tagliate la carne di castrato a pezzi piccoli.
2. Agguingete l’olio d’oliva extravirgine in una casseruola poi aggiungete la carne di castrato e fatela rosolare bene.
3. Sfumate con il vino bianco.
4. Versate la passata di pomodoro e regolate di sale e pepe a piacere.
5. Cuocete per circa un’ora a fuoco dolce.
6. Servite ben caldocon le patate al forno o pane.

English-

Ingredients (for 2) –
Lamb mutton 400 g
Tomato puree 500ml
1/2 glasses white wine
Extra virgin olive oil q.s.
Salt / Black pepper q.s.

Recipe-

1. Cut the mutton meat into small pieces.
2. Add the extra virgin olive oil to a saucepan then add the mutton meat and brown it well.
3. Deglaze with the white wine.
4. Pour the tomato puree and season with salt and pepper to taste.
5. Cook for about an hour over low heat.
6. Serve your dish piping hot with baked potatoes or bread.

回應

  1. 「Secondi 第二道菜 (肉類/Carne) – Diettao 跟著陶陶一起發掘義國美食」的個人頭像

    […] 香烤牛肉胖嘟節瓜球/ Zucchine tonde ripiene di carne 燉太監羊Castrato in umido 菲力牛排 / Filetto di manzo al sangue  義式茄子牛肉丸/ Polpette di manzo e […]

回覆給Secondi 第二道菜 (肉類/Carne) – Diettao 跟著陶陶一起發掘義國美食 取消回覆